На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Discover24

569 подписчиков

Свежие комментарии

  • Гарий Щерба
    ,,СПАСИБО,, НАЦИСТСКОЙ  УБЛЮДОЧНОЙ  Окраине ,  ВСЮ СОВЕТСКУЮ ДОКУМЕНТАЦИЮ  на самолёт  ПРОДАЛИ  Китаю..!!!  ВСЁ  НАСЛ...Крупнейший в мире...
  • Maxim
    Воровать надо - меньше, быстрей бы сами создали..В Китае создали а...
  • Сергей Дмитриев
    Универсальный ответ деревенского философа на любые научные сентенции. - Оно и что-либо как и не как-либо что, оно и н...Здравоохранение в...

“Йешуа” вместо Иисуса: как менялось имя Христа на протяжении веков

Исследователи, углубившись в изучение исторических документов, обнаружили удивительную эволюцию имени Иисуса Христа на протяжении столетий.

Современное и привычное нам звучание “Иисус Христос” оказалось результатом сложного пути преобразований, начавшегося с арамейского языка, на котором говорил сам Иисус.

Голландские ученые выяснили, что первоначально имя звучало как “Йешуа” и имеет прямую связь с еврейским именем Джошуа (Иисус Навин). Термин же “Христос” является греческим эквивалентом еврейского слова “Мессия”, означающего “помазанник”.

В старинных текстах встречаются упоминания “Иисуса из Назарета”, которое, по мнению экспертов, в своей арамейской форме звучало как “Йешу Назарин”. Таким образом, современный вариант имени стал итогом многовековых лингвистических изменений, пройдя через арамейский, древнееврейский, греческий и латинский языки.

Примечательно, что не только имя, но и внешний облик Иисуса, как утверждают историки, существенно отличался от распространенных представлений и был типичен для жителей ближневосточного региона того времени.

Это исследование проливает новый свет на исторический и лингвистический контекст одной из ключевых фигур мировой религии.

 

Ссылка на первоисточник
наверх